Le Site

 FAQ -  Recherche -  Membres  -  Inscription 
 Profil -  Se connecter pour vérifier ses messages privés -  Connexion 
Le Forum

Rencontres / débats / conférences autour des mangas (2)
Se rendre à la page : 1, 2, 3 ... 12, 13, 14  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Actu Manga
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
jbastide
Mangaversien(ne)


Inscrit le : 04 Août 2006

Message Posté le : 30/04/07 14:53    Sujet du message: Répondre en citant

Vu sur le site www.ricochet-jeunes.org:

La traduction en littérature pour la jeunesse
Colloque organisé par La Joie par les Livres en partenariat par la Bibliothèque nationale de France et l’Institut Charles Perrault, à la BNF les 31 mai et 1er juin 2007 (site Tolbiac, grand auditorium).

De plus en plus de chercheurs et de professionnels de la littérature de jeunesse réfléchissent sur la traduction des livres pour enfants. Quels sont les choix qui déterminent les politiques de traduction des éditeurs ? Pourquoi et comment une œuvre pour enfants passe-t-elle (ou ne passe-t-elle pas ?) les frontières ? Quelles spécificités pose le jeune lectorat en termes de langue et de références socio-culturelles et artistiques ? Quelle place fait-on aujourd’hui à la littérature étrangère ainsi mise à la disposition des jeunes lecteurs ? Enfin quelle reconnaissance accorde-t-on au travail des traducteurs ?

Programme:

JEUDI 31 MAI
Matinée : Le corpus, Modérateur : Corinne Gibello, BnF
9h : Accueil des participants
9h15 : Ouverture de la journée
9h30 : Littérature de jeunesse et traduction : pour une mise en perspective historique, par Isabelle Nières-Chevrel, professeur émérite, Université Rennes II.
10h30 : Le traducteur est un auteur, par Laurence Kiefé, traductrice.
11h30 : Les livres français pour la jeunesse traduits à l'étranger : esquisse d'une enquête par Nathalie Beau, IBBY- France, La Joie par les livres, et Mathilde Lévêque, enseignante et chercheur.
12h : La littérature traduite en français : regards croisés du bibliothécaire et du traducteur, par Viviane Ezratty, conservateur de la Bibliothèque de l¹Heure Joyeuse et Bertrand Ferrier,auteur, traducteur, enseignant.
12h30 : Débat avec le public
Après-midi : L¹édition : acteurs et pratiques. Modérateur : Nathalie Beau, La Joie par les livres
14h30 : Politiques éditoriales et traductions par Cécile Térouanne, directrice éditoriale du Livre de Poche Jeunesse.
15h15 : Débat avec le public
15h30 : L¹édition de la littérature étrangère : qui fait quoi ? Table ronde animée par Nathalie Beau, IBBY-France - La joie par les livres, avec Isabelle Darthy, responsable des droits étrangers à l¹École des loisirs, Noëlla Kim, traductrice et agent littéraire pour la Corée, Catherine Lapautre, agent littéraire, Sandrine Mini, directrice des éditions Syros et Rose-Marie Vassallo, traductrice.

VENDREDI 1ER JUIN
Matinée : les spécificités de la traduction pour la jeunesse. Modérateur : Nic Diament, La Joie par les livres
9h30 : Une traduction spécifique ? Approches théoriques et pratiques de la traduction des livres pour la jeunesse, par Virginie Douglas, Maître de conférences, Université de Rouen.
10h : Traduire l¹album : quels choix éditoriaux ? par Sophie Van der Linden, directrice de l¹Institut International Charles Perrault et Marie-Odile Derrien, Bibliothèque municipale de Lyon
10h30 : La traduction de manga : vous avez dit « shônen » ? par Patrick Honnoré, directeur de collection et traducteur du japonais.
11h : Débat avec le public, suivi d¹une pause
11h30 : Passer d¹un univers de référence à un autre : les difficultés de la traduction du documentaire pour la jeunesse, par Thomas Dartige, responsable du département Documentaire des éditions Gallimard jeunesse.
12h : Simplement traduire ? Contraintes et libertés d¹une traduction vers l¹allemand (Simple de Marie-Aude Murail), par Tobias Scheffel, traducteur et journaliste.
12h30 : Débat avec le public
Après-midi : La réception des oeuvres. Modérateur : Sophie Van der Linden, Institut International Charles Perrault
14h30 : Littérature pour la jeunesse et différences des cultures : en quête d¹un universel narratif, par Benoît Virole, psychologue.
15h : Une réception impossible ? Le cas du Nonsense anglais et des Nursery Rhymes, par Sylvaine Hughes, professeur, Université Paris X-Nanterre, Centre de recherche d¹études anglophones.
15h30 : Le langage de l¹image est-il universel ? Par Jeffrey Garret, Northwestern University, Illinois, USA
16h : Mais pourquoi traduire (la littérature de jeunesse) ? Par Bernard Friot, écrivain et traducteur.
16h30 : débat avec le public
16h45 : Synthèse et conclusion par Jean Perrot, Président fondateur Institut International Charles Perrault
du 31/05/2007 au 01/06/2007

http://www.lajoieparleslivres.com
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 21/05/07 17:11    Sujet du message: Rencontre Répondre en citant



Il est temps de faire vivre ce sujet en annonçant les douzièmes Rendez-Vous de la Bande Dessinée d'Amiens qui auront lieu les 2 et 3 juin 2007. Il ne s'agit pas d'un festival centré sur le manga, la japanimation ou l'Asie mais quelques activités, et surtout la venue d'un auteur japonais, font que cela intéressera peut-être certains d'entre vous. Pour ma part, normalement, j'irais avec mes casquettes de mangaversien et mangavoracien.

Le principal, pour les amateurs de mangas, est la venue en dédicace de Hiroshi Hirata, auteur de Satsuma et de Zatoichi chez Delcourt.

Mais l'interêt de ce festival n'est pas là. Il est surtout prévu une rencontre / débat entre Dominique Véret et Hiroshi Hirata autour de son oeuvre. Un autre débat est prévu entre Dominique Véret (encore lui) et Paul Gravett (l'auteur de Manga : Soixante ans de bande dessinée japonaise). Il portera sur les rapports entre la France et la bande dessinée japonaise.

Accessoirement, il y a une exposition sur la découverte du manga et une autre sur Jirô Taniguchi.
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Key
Modérateur


Inscrit le : 06 Sept 2002

Message Posté le : 27/08/07 21:18    Sujet du message: Répondre en citant

C'est malheureusement la rentrée, mais comme à toute chose malheur est bon, c'est la rentrée pour les rencontres et les débats autour des mangas.

Je signale celle qui aura lieu le mardi 25 septembre à 18h30 à la Maison de la Culture du Japon, à Paris. Le thème ? "Animés, mangas, romans" par Tow Ubukata, qui connait bien ces trois media (il est d'après la petite plaquette de la MCJP romancier, mangaka et a coréalisé l'animé sur le Chevalier d'Eon, tiré de son propre roman).

Comme à son habitude, même si l'entrée est libre, seuls les abonnés ont la possibilité de réserver par avance. Le commun des mortels sera obligé d'aller retirer le billet le jour de la conférence entre 12h et 18h.

Voilà voilà !
_________________
Sheldon: Why are you crying?
Penny: Because I'm stupid!
Sheldon: Well, that's no reason to cry. One cries because one is sad. For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 10/10/07 21:19    Sujet du message: Conférence Répondre en citant



Nouveau colloque ce samedi à la MJCP, et pouvant intéresser certains d'entre nous : Le Japon et sa nouvelle approche de la politique culturelle

Je songe fortement à y aller. Si c'est le cas, je vous en parlerais ici.
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Fuse
Mangaversien(ne)


Inscrit le : 28 Nov 2006
Localisation : Paname

Message Posté le : 13/10/07 11:30    Sujet du message: Répondre en citant

Je vais tout faire pour ne pas manquer ce rendez-vous de mon côté. Dans la mesure du possible, j'essayerai d'en faire un enregistrement audio au format mp3.

Cordialement,


Fuse
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Laurent
Mangaversien(ne)


Inscrit le : 03 Déc 2004
Localisation : Belgique (semble-t-il...)

Message Posté le : 18/10/07 14:07    Sujet du message: Répondre en citant

Exposition Jirô Taniguchi au Musée d'Art japonais de Bruxelles, jusqu'au 6 janvier 2008.

Renseignement : http://www.kmkg-mrah.be/newfr/index.asp?id=1478

Bon, j'espère ne pas me tromper d'endroit pour poster ça. J'ai hésité avec le sujet expo de la section tribune libre, mais comme je ne l'ai pas vue cette exposition, je me voyais mal la qualifier a priori d' "intéressante".
_________________
"Back off, man ! I'm a scientist."
-- Peter Venkman
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Fuse
Mangaversien(ne)


Inscrit le : 28 Nov 2006
Localisation : Paname

Message Posté le : 14/11/07 23:41    Sujet du message: Répondre en citant

Message lu dans une newsletter à destination des documentalistes/bibliothécaires :


« A LA DECOUVERTE DU MANGA »
Médiathèque George Sand et bibliothèques de quartier, Palaiseau
DECEMBRE 2007


- Exposition sur le Manga réalisée par la médiathèque de Saint-Ouen
l'Aumône du 3 au 26 décembre 2007 à la médiathèque George Sand

- Ateliers d’initiation au Manga par le dessinateur Kara, rédacteur à BoDoï et Animeland
Mercredi 28 novembre : bibliothèque de Lozère à 15h
Mercredi 5 décembre : Médiathèque George Sand à 15h
Mercredi 12 décembre : bibliothèque du Pileu à 15h30
Mercredi 19 décembre : bibliothèque des Hautes Garennes à 16h
Sur inscription

- Atelier origami par une artiste japonaise de l’association Asiexpo
Samedi 8 décembre à 14h30, Médiathèque George Sand


- « Le manga et les ados français : les raisons d’un succès » : rencontre avec Sébastien Langevin, rédacteur en chef du magazine Canal BD manga mag. et avec Patrick Honnoré, traducteur de japonais et directeur de la collection Piquier Manga, sur la traduction et la culture japonaise.
Samedi 15 décembre à 16 heures, Médiathèque George Sand
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Fuse
Mangaversien(ne)


Inscrit le : 28 Nov 2006
Localisation : Paname

Message Posté le : 09/12/07 21:33    Sujet du message: Répondre en citant

CONFERENCE-DéBAT : BD franco-belge/manga asiatique : quelle(s) concurrence(s) ?

jeudi 13 décembre 2007 à 19h
L'Association Supédit de l'université Paris XIII, Auditorium de la Bibliothèque Buffon (5e étage), 15 bis rue Buffon 75005 Paris.

Quelles influences sur les plans graphique, éditorial et culturel ? Vers une mangalisation de la production européenne ? Quelle(s) voie(s) pour la BD franco-belge ?

Avec la présence de :

- François Capuron, ancien directeur éditorial BD, directeur marketing chez
Delcourt
- Benoît Maurer, ancien directeur de collection manga chez J'ai Lu,
responsable éditorial des éditions IMHO
- Fabien Tillon, auteur chez Nouveau Monde Editions de "Culture manga" et
"Les mangas"

Modérateur : Aymeric Jeanson, éditeur manga aux éditions Milan.


Je ne suis vraiment pas certain d’y faire un tour, j’ai un peu peur d’y retrouver des leitmotivs sur les combats bds franco-belge versus manga et autres clichés. Je peux cependant lourdement me tromper, on ne sait jamais.


Cordialement,

Fuse
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 09/12/07 21:41    Sujet du message: Remarque Répondre en citant

Ah, moi, j'y serais bien allé pourtant mais je serai en déplacement à plus de 300 kms de là et le délai est trop court pour réorganiser mon emploi du temps.
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Fuse
Mangaversien(ne)


Inscrit le : 28 Nov 2006
Localisation : Paname

Message Posté le : 10/12/07 02:58    Sujet du message: Répondre en citant

Si cela peut présenter un certain intérêt, je peux toujours essayer de poser quelque part mon petit dictaphone et en garder une trace audio pour ceux qui ne peuvent y aller. Je ne promets pas néanmoins de résister à l’envie de poser une question pourrie et totalement ratée, surtout avec un invité comme Tillon, qui ne m’avait pas laissé un souvenir inoubliable à l’auditorium du Quai Branly.

Cordialement,


Fuse
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Fuse
Mangaversien(ne)


Inscrit le : 28 Nov 2006
Localisation : Paname

Message Posté le : 14/12/07 01:12    Sujet du message: Répondre en citant

Chose promise … J’ai donc assisté à cette conférence tout en essayant d’en garder une trace audio. Pour ceux que cela peut intéresser, je peux essayer de proposer le fichier mp3 en téléchargement. Je demanderais simplement (lors de la demande en mp) à la personne de s’engager à ne pas le diffuser ou le mettre à disposition publique sur un site Web car l’enregistrement s’est fait sans le consentement formel des organisateurs et des invités.

Pour résumer rapidement cette réunion d’environ 1h30, elle fut tout de même assez intéressante sur de nombreux points. Tout d’abord grâce à François Capuron est sa franchise concernant les difficultés/paradoxes dans le secteur des manga et de sa propre maison d’édition. Bien que plus discret, Benoît Maurer était aussi intéressant à écouter. Il est dommage que F. Tillon n’avait pas une grippe, une extinction de voix ou quelque chose d’approchant. Avec ses bottes en simili-croco, sa chemise jaune à froufrou de type mexicain et sa veste noire, c’est vraiment un personnage. Le problème est qu’à force de monopoliser la parole, souvent pour décrire des évidences voire des erreurs grossières, il ne soulève rien d’autre que du vent. J’avais déjà eu un avant-goût lors de son « analyse filmique » des plus dispensables à l’auditorium du musée du quai branly. Dommage.


Cordialement,

Fuse

P.S. Pour une fois, ma question, toujours aussi inutile est déjà exprimée de manière plus claire… ça avance…
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 14/12/07 09:56    Sujet du message: Merci Répondre en citant

Merci pour ce rapide compte-rendu. Tu ne fais que confirmer ce que je pense de Tillon aussi bien à l'écrit (ses merdasses sur le manga) qu'à l'oral (à Angoulême en ce qui me concerne). Mais il faut reconnaître que c'est un bon client pour ce genre de manifestation.

Par contre, je suis favorablement surpris par la description que tu fais de Capuron car les échanges de mail que j'ai eu l'occasion de faire avec lui pour "l'affaire Beck" n'avaient pas parlé en sa faveur (ni en la mienne, je pense Clin d'oeil).

Sinon, je vois que Benoît a été égal à lui même Sourire

MP suit...
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Fuse
Mangaversien(ne)


Inscrit le : 28 Nov 2006
Localisation : Paname

Message Posté le : 12/01/08 02:30    Sujet du message: Répondre en citant

Voila la prochaine conférence qui aura lieu au mois de mars à la MCJP. J’espère pouvoir y être car il s’agit d’un colloque sur 2 jours (samedi 15 et lundi 17 mars 2008) avec pour titre :


Le manga, 60 ans après...

En 1947, la parution de La Nouvelle Ile au Trésor d'Osamu Tezuka a été l'acte de naissance du manga contemporain. Soixante ans plus tard, le Réseau Manga groupe de recherche international rassemblant universitaires, étudiants et critiques, fait le point sur les principaux aspects de ce genre qui, après avoir suscité les foudres des éducateurs en Occident, et aujourd'hui pleinement reconnu et remporte un succès mondial.




Samedi 12 mars à la MCJP
Colloque en français et en anglais (traduction simultanée en français et en anglais)


* Le shôjo manga

10h10- 10h40 Matt Thorn (Université Kyoto Seika) : The multifaceted universe of shojo manga

10h40-11h10 Junko Saeki (Université Doshisha, Tôkyô) : Manga and the Japanese women

11h30-12h Jean-Marie Bouissou (Sciences Po) : Sexe et guerre des sexes dans ‘GTO’ et ‘Hanayoridango’

12h-12h30 Mio Bryce (Université Macquarie, Sydney) : Schizophrenic Female Cyborgs: the Representation of Fragmented Self in‘Gunslinger Girls’

12h30-13h Discussion


* Le phénomène otaku

14h30-15h10 Hiroki Azuma (philosophe, auteur de ‘Génération Otaku’) : The otaku phenomenon and Japanese postmodernity

15h10-15h40 Michel Maffesoli (Université Paris 5) > discussion

15h40-16h20 Go Ito (critique de manga, auteur de ‘Tezuka is dead’) : From ‘character’ to ‘kyara’ : did the otaku culture led Tezuka to his grave ?

16h20-16h50 Discussion

17h05-17h25 Yui Kiyomitsu (Université de Kobe) : Postmodernity and the worldwide reception of manga

17h25-17h45 Marco Pellitteri (Université de Trente, Italie) : Les otaku en Italie

17h45-18h15 Discussion



Lundi 17 mars au CERI
En français et en anglais, avec traduction


9h-13h La réception du manga en Europe

9h-9h30 Bernd Dolle-Weinkauff (Université Goethe, Francfort) : The reception of manga in Europe : France, Germany and Italy - a comparative study

9h30-10h Alfons Moline (chercheur indépendant, Espagne) : Le manga en Espagne

10h-10h30 Ariane Beldi (Université de Genève) : Le manga en Suisse

10h30-11h Mel Gibson (Northumbria University, Newcastle) : Manga in Great Britain

11h15-11h45 Sharon Kinsella (auteur de ‘Adult Manga’) et Julien Bouvard (Université de Yamanashi) : Not so well received. Manga and the authorities in Japan

11h45-13h Discussion et table ronde avec des éditeurs et critiques de manga

14h30-16h30 Style et narration

14h30-15h Pascal Lefèvre (Sint-Lukas University College of Art and Design, Bruxelles) et Xavier Hébert (Université Paris 7) : Mise en scene and framing in manga. Analysis of the various narrative devices of Hasegawa, Tezuka, Chiba, Kojima, Takahashi and Suenobu

15h-15h30 Daniele Barbieri (Université d’Urbino, Italie)

15h30-16h Bounthavy Suvilay (Université Paris 1) : Manga à la française : coup publicitaire ou réel métissage ?

16h-16h30 Discussion

16h45-18h30 L’avenir du manga

16h45-17h15 Jaqueline Berndt (Université nationale de Yokohama) Unrequited Attraction : Impacts of Globalization on Manga in Japan

17h15-18h30 Table ronde avec les participants, des éditeurs et critiques de manga, et la salle.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Key
Modérateur


Inscrit le : 06 Sept 2002

Message Posté le : 12/01/08 11:46    Sujet du message: Répondre en citant

Fuse a écrit:

10h30-11h Mel Gibson


Waaaah génial ! Mad Max !

Flèche
_________________
Sheldon: Why are you crying?
Penny: Because I'm stupid!
Sheldon: Well, that's no reason to cry. One cries because one is sad. For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
kynoo
Mangaversien(ne)


Inscrit le : 16 Jan 2004

Message Posté le : 12/01/08 14:06    Sujet du message: Répondre en citant

Fuse a écrit:
Voila la prochaine conférence qui aura lieu au mois de mars à la MCJP. J’espère pouvoir y être car il s’agit d’un colloque sur 2 jours (samedi 15 et lundi 17 mars 2008)
Wow, j'espère que ça donnera lieu à une publication ou un enregistrement disponible en streaming Choqué
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Actu Manga Les heures sont au format GMT + 2 heures
Se rendre à la page : 1, 2, 3 ... 12, 13, 14  Suivante
Page 1 sur 14

 
Aller vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Site francophone - Support utilisation