Le Site

 FAQ -  Recherche -  Membres  -  Inscription 
 Profil -  Se connecter pour vérifier ses messages privés -  Connexion 
Les reportages

Mangavoraces (4)
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 23, 24, 25 ... 32, 33, 34  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Actu Manga
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Aniki
Mangaversien·ne


Inscrit le : 23 Nov 2003

Message Posté le : 12/10/09 21:31    Sujet du message: Répondre en citant

Je dirais même plus, Elynehil :

Trois nouveaux titres sont chroniqués pour cette édition dans laquelle il y en a pour à peu près tous les goûts (même les plus mauvais? Mort de rire hé bien non car la plupart des critiques sont enthousiastes, cette semaine) (car oui, nous avons bon goût et ça ne se conteste pas ! hum.).
Par ailleurs, marrant de constater que près du quart des titres de cette màj sont des reprises de séries oubliées / abandonnées : Naru Taru, What's Michael?!, Hokuto no Ken et JoJo (Golden Wind). Je profite de l'occasion pour remercier les différents éditeurs concernés. Cool

Les nouveautés :


Retrouvez également des chroniques concernant :
- Astro Boy 4 par Gemini
- Angel Heart 28 par Gemini
- Au bord de l'eau 6 par Gemini
- Gravel Kingdom par elynehil
- Petite forêt 1 par elynehil
- Petite forêt 2 par elynehil
- Bakuon Rettô 6 par Aniki
- Beach Stars 3 par herbv
- Pour Sanpei 2 par elynehil
- Mars 13 par elynehil
- Mars 15 par elynehil
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Spawn
Mangaversien·ne


Inscrit le : 01 Sept 2002
Localisation : dans le labyrinthe du go

Message Posté le : 13/10/09 01:17    Sujet du message: Répondre en citant

Decu de voir qu'aucun chroniqueur ne s'est interressé au dernier volume d'un serie mythique comme Eden ...
_________________
Le Go est sans fin.
on ne peut qu'y avancer pas à pas, recherchant la lumiere.
Le labyrinthe du go me tient pour toujours.
Je n'ai pas encore atteint le coup divin...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
elynehil
Mangaversien·ne


Inscrit le : 14 Fév 2006

Message Posté le : 13/10/09 08:30    Sujet du message: Répondre en citant

Aniki a écrit:
Je dirais même plus, Elynehil

Pff, t'es bien motivé toi... Bon, mon post indigne est relégué en bas de page, donc c'est pas trop grave, ça fera moins scission interne ^^
_________________
"It is a far, far better thing that I do, than I have ever done;
it is a far, far better rest that I go to, than I have ever known."
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 13/10/09 10:58    Sujet du message: Réaction Répondre en citant

Ben oui, Ely, ça présente mieux, la façon d'Aniki Sourire

Sinon, Spawn, s'il n'y a eu personne pour saluer la fin d'Eden, c'est peut-être parce que ce n'était une Å?uvre "culte" qu'à l'époque où il y avait nettement moins de sorties que maintenant et qu'il y a eu nettement mieux depuis. Pour ma part, j'ai abandonné la série au douzième tome et je ne l'ai jamais regrettée.

Maintenant, je vais changer de casquette et passer de l'autre côté de la barrière pour réagir aux chroniques de Sugarmilk. Voilà une expérience intéressante que de devenir le critiqué et non le critiqueur. C'est notamment l'occasion de mettre en pratique ses beaux discours sur la liberté d'esprit qu'on se doit d'avoir lors de la rédaction d'une chronique.

Comme on peut le voir, l'indépendance des chroniqueurs de MangaVoraces est totale car on ne peut pas dire que les chroniques de Sugarmilk soient extrêmement favorables. Elles pointent avec justesse un certain nombres de défauts à une exception près, celle de namtrac qui est assez ridicule et fait naître dans mon esprit un doute sur la pertinence de ses avis passés.

Faire une note sur l'édition aussi longue est assez incompréhensible (elle représente la moitié de la chronique) et surtout démontre une ignorance crasse en la matière de la part de namtrac. Ce n'est tant pas cette ignorance qui pose problème, tout le monde n'est pas obligé de savoir exactement comment se fabrique un manga, que la façon péremptoire de faire des remarques à l'éditeur qui se révèlent être complètement à côté de la plaque et qui, du coup, discrédite les autres affirmations de namtrac sur des points que je ne maîtrise pas.

Consacrer un tiers de sa note (déjà trop longue) sur le problème des fonds perdus en accusant d'incompétence les éditeurs en général et les �ditions H en particulier tout en ignorant manifestement tout de la problématique aurait pu éventuellement passer si ça n'avait pas été tourné de cette manière. En effet, on peut se poser la question des fonds perdus lorsqu'on compare une VF à une VO (ce qui a été le cas ici). Mais on n'affirme rien, on demande, quand on ne sait pas. Là, il y a un réel manque de rigueur intellectuelle, pour ne pas parler de malhonnêteté.

A partir de là, quand namtrac parle de problème de fluidité dans les dialogues, elle n'est plus crédible, même s'il est possible qu'elle ait raison. Et cela ne se limite pas à la chronique de Sugarmilk mais à tous ses textes précédents. Dorénavant, je ne prendrais encore moins en compte son avis sur les mangas qu'elle chronique vu que rien ne permet de penser qu'elle maîtrise le sujet malgré un ton péremptoire.

Pour être plus concret, et montrer en quoi namtrac se plante sur la question des fonds perdus, je vais poster sous peu un explicatif complet sur cette problématique.
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur sur  WordPress
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
egil
Mangaversien·ne


Inscrit le : 23 Avr 2004
Localisation : sur site

Message Posté le : 13/10/09 12:10    Sujet du message: Répondre en citant

Haha haha haha

L'arroseur arrosé Sourire
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
namtrac
Mangaversien·ne


Inscrit le : 02 Déc 2003
Localisation : The dark side of the road

Message Posté le : 13/10/09 12:26    Sujet du message: Re: Réaction Répondre en citant

herbv a écrit:
celle de namtrac qui est assez ridicule et fait naître dans mon esprit un doute sur la pertinence de ses avis passés.


Je suis désolée que tu l'aies ressenti ainsi, mais je ne vois pas en quoi mon avis sur la fabrication de ton manga devrait remettre en cause mes précédents avis sur le fond. Toute critique est de toute manière subjective et à prendre avec des pincettes. C'est toi qui réagis excessivement et qui te discrédite je trouve (marrant quand on passe de l'autre côté de la barrière).

Et puis, très franchement, tu n'as jamais été en accord avec mes avis sur le fond, on a rarement le même ressenti sur un manga, alors tes doutes sur la pertinence de mes avis, c'est pas nouveau, tu n'en as jamais tenu compte de toute manière Sourire

Citation:
Faire une note sur l'édition aussi longue est assez incompréhensible (elle représente la moitié de la chronique)


Mmmmmâ?¦

Comme c'est votre premier manga, que tu te targues d'apprendre des erreurs des autres éditeurs et de vouloir faire mieux (ce qui est malgré tout le cas, même si ce n'est pas encore parfait), et que d'autres éditeurs ont eu droit à ce type de commentaires sur la forme, je tenais à pointer en détail tout ce qui allait et n'allait pas dans ce volume pour te permettre justement d'avancer. Après, si tu préfères ne pas savoir ce qui cloche pour ne pas faire d'améliorations, libre à toi. Mais il est plus incompréhensible pour moi de voir que tu nous demandes sur un autre forum nos remarques / suggestions / commentaires, pour les rejeter en bloc une fois qu'ils deviennent publics.


Citation:
et surtout démontre une ignorance crasse en la matière de la part de namtrac.


Merci Sourire

Citation:
Ce n'est tant pas cette ignorance qui pose problème, tout le monde n'est pas obligé de savoir exactement comment se fabrique un manga, que la façon péremptoire


Je me cite :

Citation:
Là où le rendu est plus problématique, c'est du côté des sempiternels bords de page, parfois amputés d'un bon demi-centimètre (voire plus) en haut, et de moitié moins en bas. Sur les bords gauche et droit, la perte est dans l'ensemble moins importante (même si cela varie d'une page à l'autre). Heureusement que la plupart du temps, la marge laissée par la mangaka est conséquente, permettant de ne perdre que très peu des dessins d'origine. Mais il est extrêmement dommage que les éditeurs français ne sachent pas remédier à ce problème, ou tout au moins le minimiser (les écarts sont parfois doublés d'une page à l'autre, preuve que l'on peut "régler" l'écart).


Je ne ressens pas ma remarque comme péremptoire, je ne sais pas ce que d'autres en pensent. Je trouvais au contraire ma formulation plus neutre et nuancée que ce que Hervé veut faire croire en poussant de grands cris d'orfraie (vous remarquerez que là en revanche mon champ lexical n'est pas neutre, tout comme celui utilisé par Hervé pour écarter l'intégralité de ma chronique sur un unique point qui ne lui a pas plu Sourire).

Citation:
de faire des remarques à l'éditeur qui se révèlent être complètement à côté de la plaque


Mais justement, je ne demande qu'à ce que quelqu'un éclaire enfin ma lanterne à ce sujet. Et en détail, pas avec des termes vagues du style "c'est pas possible, on n'a pas les planches originales". Je sais que ça a été mentionné (mais seulement en passant), que ce n'est techniquement pas possible d'éviter des pertes (c'est bien pour ça que je parle de "minimiser" dans ma chronique, mais apparemment tu lis en diagonale comme j'en ai eu la preuve ailleurs), mais ce serait peut-être bien de savoir exactement pourquoi. Tes explications seront plus que bienvenues Sourire

Citation:
Consacrer un tiers de sa note (déjà trop longue)


Trop longue ? C'est la plus courte des trois, en dehors evidemment de la partie sur l'édition, qui est très très longue je le sais bien hélas. Je place néanmoins toujours cette note à la fin de mes chroniques, pour que personne ne se sente obligé de la lire, et qu'elle ne casse pas la lecture de la chronique elle-même.

Parfois quand les remarques sur la forme sont minimes, je les intègre dans ma chronique même, mais quand j'ai envie de pointer en détail les problèmes (ou les bons points, si si, y en a Sourire) que j'ai rencontrés, qui peuvent servir par la suite aux éditeurs pour corriger le tir et pour informer les lecteurs qui en ont marre que les éditeurs se foutent de leur gueule en bâclant la réalisation de leurs livres, alors je fais une note en fin de chronique.

Citation:
en accusant d'incompétence


Tu interprètes� C'est vrai qu'en off tu connais mon avis sur certains éditeurs, mais dans mes chroniques, j'essaie d'être plus nuancée et objective que ça (à part pour le coup du papier pq de Taifu tes grands amis M. Green)

Citation:
si ça n'avait pas été tourné de cette manière.


Là encore, tourné de quelle manière ? Si tu veux, je te réécris mon texte avec un vocabulaire et des formulations vraiment mais alors vraiment négatives, tu verras la différence que ça fait Roulement des yeux

Citation:
En effet, on peut se poser la question des fonds perdus lorsqu'on compare une VF à une VO (ce qui a été le cas ici). Mais on n'affirme rien, on demande, quand on ne sait pas.


C'est vrai. Mais en tout cas ça marche puisque je vais avoir droit à des explications en détail au lieu du silence radio que je reçois une fois sur deux quand je te demande des trucs. Cool Sourire

Citation:
Là, il y a un réel manque de rigueur intellectuelle, pour ne pas parler de malhonnêteté.


Tu prends des pincettes maintenant ? Après m'avoir limite insultée juste avant ? Mort de rire

Citation:
A partir de là, quand namtrac parle de problème de fluidité dans les dialogues, elle n'est plus crédible, même s'il est possible qu'elle ait raison.


Eh bien tant pis pour moi si les lecteurs ne sont pas capables de faire la part des choses. Tout le monde dit plus ou moins de conneries à un moment ou un autre, est-ce pour autant qu'il faut remettre en cause tout le reste ? Dans l'enseignement, on apprend aux élèves à apprendre, à leur donner un sens critique et à ne pas frocément prendre pour argent comptant la parole des enseignants. C'est comme ça partout. Si toi, chroniqueur, rédacteur chef, professionnel de l'édition n'es pas capble de le faire, j'y peux rien et tant pis pour moi Sourire

Citation:
Dorénavant, je ne prendrais encore moins en compte son avis


Cf ce que j'ai dit plus haut Sourire
_________________
"Sometimes in our lives, we all have pain, we all have sorrow
But if we are wise, we know that there's always tomorrow"
------------------------------------------------------
http://www.freerice.com/index.php
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
namtrac
Mangaversien·ne


Inscrit le : 02 Déc 2003
Localisation : The dark side of the road

Message Posté le : 13/10/09 13:01    Sujet du message: Répondre en citant

Vite fait Sourire

Si j'avais vraiment voulu être péremptoire et casser pour casser, j'aurais écrit un truc du genre :

"Là où le rendu est particulièrement fâcheux, c'est du côté des sempiternels bords de page, très largement amputés en haut et en bas de page. Il est proprement inacceptable que des éditeurs qui se disent professionnels soient incapables de remédier à ce problème (les écarts sont parfois doublés d'une page à l'autre, preuve sâ??il en est que l'on peut "régler" l'écart quoi qu'on en dise)."

Sans rancune Sourire
_________________
"Sometimes in our lives, we all have pain, we all have sorrow
But if we are wise, we know that there's always tomorrow"
------------------------------------------------------
http://www.freerice.com/index.php
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 13/10/09 13:22    Sujet du message: Réponse Répondre en citant

Note que je parle uniquement de la longueur de ta note, namtrac, pas de la chronique. Je ne parle donc pas de ton avis sur le fond (donc le texte principal), juste de ta note sur l'édition. Pour le reste, je ne vais pas rentrer dans le petit jeu des citations.

En tout cas, au prochain Japan Expo, j'irai retrouver Raf, Iker et Yves et on se boira un verre à l'espace VIP tout en se plaignant des critiques injustifiées de certaines personnes. On en profitera pour te maudire, namtrac Mort de rire

Alors, revenons au principal.

Le problème des fonds perdus est un problème qui existe dès la VO. En effet, les planches originales sont tronquées lorsqu'il y a des fonds perdus.

Il apparaît très nettement sur la planche originale, lorsqu'on a la chance d'en voir une, qu'une partie du dessin est "perdu". On est même parfois surpris de voir de nombreux millimètres du dessin hors du format de la page d'un exemplaire du commerce (il y a souvent un système de marges en bleu très clair sur la planche).

En effet, cette perte est prévue dès le départ et c'est lié au massicotage et au rognage chez l'imprimeur (cliquez ici pour voir une photo d'un massicot en action). La zone qui va être perdue est appelée "fond perdu". Le dessin est donc coupé de façon à ne pas avoir une petite marge blanche qui ruinerait l'effet voulu par l'auteur. Cette coupe se fait mécaniquement par de grosses lames qu'on appelle des massicots. La nécessité de ne pas perdre de temps plus diverses autres raisons font que ce massicotage n'est pas identique d'un exemplaire à l'autre et même d'un cahier (un ensemble de pages, généralement de 16) à l'autre dans un même exemplaire. Au Japon, cette marge est généralement de 2 à 3 mm, ce qui fait qu'on perd jusqu'à un gros demi-centimètre du dessin s'il y a des fonds perdus des deux côtés.

Là où ça se gâte un peu, c'est pour les version localisées. Souvent, les éditeurs japonais ne fournissent pas les scans des planches originales (vu qu'ils ne les ont pas le plus souvent, ça a été le cas pour Sugarmilk pour lequel on a demandé les scans des originaux mais l'éditeur japonais ne les avait pas) et c'est à l'éditeur francophone de refaire les scans à partir d'une version du commerce. S'il veut garder les fonds perdus, ce qui est normal puisque c'est une volonté de l'auteur, il faut là aussi prévoir une perte supplémentaire qui est malheureusement de 5 mm (le plus souvent) pour les imprimeurs français (ce qui fait jusqu'à 1 cm de dessin perdu supplémentaire). Pour cela, lorsqu'on scanne une planche de manga, on applique un agrandissement de quelques % (notez que certains préfèrent scanner à 100% et appliquer l'agrandissement sous InDesign). Il y a donc encore une partie supplémentaire du dessin qui est perdue.

Il est ridicule de reprocher à un éditeur que le massicotage n'est pas uniforme car, comme au Japon, cette opération ne peut être réalisée à l'identique d'un exemplaire à l'autre, et même d'un cahier à l'autre car l'assemblage des cahiers dans l'ouvrage n'est pas extrêmement précis, et il ne peut l'être pour des raisons industrielles et de coût, comme déjà dit.

Pour Sugarmilk, avec la personne chargée de l'adaptation graphique, on était tout à fait conscient du problème et on a pris des risques en réduisant au maximum l'agrandissement lors du scan et le placement des planches sous IndDesign a été adapté au cas par cas pour limiter la perte de dessin. Cette prise de risque a été faite car l'imprimeur auquel on a fait appel réalise généralement de l'excellent travail. Mais la perte était inévitable, de même qu'un léger manque d'uniformité des fonds perdus (surtout si on les compare à la VO) qui ne sont absolument pas contrôlables.

Alors, qu'on reproche une mauvaise gestion des fonds perdus lorsqu'il y a réellement un problème (zones blanches qui apparaissent en bord de page, textes rognés car placés trop proche des fonds perdus), ça me semble normal. Mais tartiner comme l'a fait namtrac sur un problème dont la solution n'est pas du ressort de l'éditeur (seul l'éditeur japonais peut aider à ce qu'il soit minimisé au maximum en étant capable de fournir les scans originaux comme il le fait pour la couverture et la jaquette) est du plus grand ridicule, je me répète.

Dès lors, quand je vois le ton péremptoire, l'accusation d'incompétence sous-entendue sur ce qui est un point bien précis, et qui ne sont acceptables que lorsqu'on maîtrise le sujet concerné (alors que namtrac reconnaît son ignorance dans ce domaine), je me dis que les autres remarques sur l'édition que fait namtrac dans cette chronique (mais aussi dans ses autres textes), doivent être suspectes à mes yeux (je pense à ces histoires de fluidité dans les dialogues). namtrac donne l'impression de s'y connaître mais ne serait-ce pas tout simplement de la poudre aux yeux et une certaine aisance dans la rédaction ? Je n'ai pas la réponse, je me pose juste la question...

Pour en finir avec le débat, vous vous doutez bien que je n'ai pas découvert la chronique à sa mise en ligne "officielle" mais qu'une amorce de débat a eu lieu en off avant, étant donné mes casquettes multiples. namtrac et moi étant deux personnes extrêmement têtues, pour ne pas dire bouchées à l'émeri, ça a vite tourné court Mort de rire . Ce qui n'a pas empêché le texte de namtrac d'être posté tel qu'elle le voulait. C'est une nouvelle preuve de l'indépendance des rédacteurs de MangaVoraces Sourire. Et puis, pour rassurer certaines personnes qui me trouvent un peu trop violent dans mes réactions, on ne fait que discuter avec passion, enthousiasme, il n'y aura pas de suite, du moins de mon côté. On reste collègues et copains, hein ! Sourire
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur sur  WordPress
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
namtrac
Mangaversien·ne


Inscrit le : 02 Déc 2003
Localisation : The dark side of the road

Message Posté le : 13/10/09 13:30    Sujet du message: Re: Réponse Répondre en citant

herbv a écrit:
Pour le reste, je ne vais pas rentrer dans le petit jeu des citations.


Ou comment discrètement botter en touche Sourire

Par contre tu pourrais reposter ton texte dans la partie Agora (je ne sais pas s'il y a déjà un topic approprié pour parler des questions de fabrication), ce serait plus simple à retrouver par la suite.

Citation:
On en profitera pour te maudire, namtrac Mort de rire


Il vous faudra plus que des poupées vaudous pour vous débarrasser de moi M. Green
_________________
"Sometimes in our lives, we all have pain, we all have sorrow
But if we are wise, we know that there's always tomorrow"
------------------------------------------------------
http://www.freerice.com/index.php
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gally
Modératrice


Inscrit le : 04 Nov 2002
Localisation : Là où l'herbe est moins verte

Message Posté le : 13/10/09 14:55    Sujet du message: Répondre en citant

Très exceptionnellement je suis allée voir Mangavoraces ce jour - ben oui faut bien voir ce qu'on raconte sur les collègues modérateurs - et j'ai donc pu apprécier l'ensemble des chroniques sur SugarMilk (manga que dans l'ensemble j'ai apprécié, surtout pour le dessin, même si le BL c'est pas ma came).

Et contrairement à mon admin préféré (non je mens je les aime pareil mais c'est les seul à me filer des mangas gratuits), j'ai trouvé dans l'ensemble les critique assez positives, voire très positives. Ok le manga n'a pas été encensé et il a été admis qu'il ne révolutionnait pas le genre comme cela avait été annoncé dans la comm. Mais tout le monde s'accorde à dire que c'est un très bon produit du genre, qui change de ce qui se fait et tend à améliorer le BL dans la bonne direction.
En revanche je ne maîtrise pas les aspects techniques (en plus je m'en cogne) mais même si la critique (loooongue partie) de l'édition de Namtrac ne me parle pas outre mesure, j'ai quand même trouvé que ce pinaillage était parfaitement ridicule (mais bon je le dis déjà sur le forum). Là c'était quand même too much (aller jusqu'à critiquer l'épaisseur de la jacquette tout en admettant que ça rend le manga plus souple...franchement à part quelques tordus quelqu'un en a t-il quelque chose à foutre ???)
_________________
http://www.voguemagalere.com
Découvrez les aventures vraies de Pasd'Bol au pays des galères. C'est bon, c'est drôle...c'est Pasd'Bol !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Fo_cube
Mangaversien·ne


Inscrit le : 27 Nov 2004
Localisation : Paris

Message Posté le : 13/10/09 14:59    Sujet du message: Répondre en citant

Mouarf les fonds perdus, ça m'a toujours dégouté de rogner les VF à ce point, juste parce que certains imprimeurs ont du mal à viser droit... le Top c'est quand même les planches originales avec les 10 mm de fonds perdus prévus par l'auteur Cool mais bon ça Hervé faudras en vendre des sugarmilk pour pouvoir te les payer ^^
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 13/10/09 15:17    Sujet du message: Réaction Répondre en citant

Ben, Foc_cube, tu prends plusieurs exemplaires d'un même manga en VO et tu t'amuses à pinailler, tu remarques régulièrement que les imprimeurs japonais ont le même problème avec le massicotage.

Sinon, je n'ai rien à reprocher aux trois chroniques de Sugarmilk sur le fond, je suis même d'accord avec, globalement. C'est juste la note d'édition de namtrac qui est ridicule et parfaitement stupide. Quel intérêt d'aller pinailler page par page en comparant la VF avec la VO ? Tu cherches à montrer quoi, namtrac ? Hein ? Et je ne botte pas en touche en ne jouant pas à la guéguerre des citations avec toi, tes remarques sont globalement sans intérêt et ne méritent pas que je perde du temps à y répondre... C'est tout Sourire
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur sur  WordPress
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Fo_cube
Mangaversien·ne


Inscrit le : 27 Nov 2004
Localisation : Paris

Message Posté le : 13/10/09 16:43    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
Ben, Foc_cube, tu prends plusieurs exemplaires d'un même manga en VO et tu t'amuses à pinailler, tu remarques régulièrement que les imprimeurs japonais ont le même problème avec le massicotage.


Bien sur, mais eux ont des fonds perdus pour ça Sourire maintenant tu peux toujours demander à ton lettreur de rajouter 1 cm de matières sur toutes les pages Mort de rire
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 13/10/09 16:50    Sujet du message: Oui Répondre en citant

Absolument Sourire

C'est pour ça qu'il serait bien que certains éditeurs japonais soient un peu plus modernes et soient capables de fournir du matériel numérique de qualité. Bon, pour les �ditions H, on n'a travaillé jusqu'ici qu'avec Tezuka Prod et Tokyomangasha, mais le moins que l'on puisse dire, c'est qu'ils ne semblent pas être très au point sur ce plan...

Avec Benita, la mangaka du 1er Manga 10 000 images, ce sont même les planches originales ramenées du Japon qu'il a fallu scanner (j'ai dû acheter un scanner A3 pour cela). Au moins, là, pas de soucis pour les fonds perdus et même pour effacer les textes hors bulles Sourire
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur sur  WordPress
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Corti
Mangaversien·ne


Inscrit le : 31 Mai 2006
Localisation : Sous la pluie... C'est pas dur de trouver où.

Message Posté le : 13/10/09 19:28    Sujet du message: Répondre en citant

La chose qui me laisse perplexe dans votre discussion, c'est l'histoire des scans.

Je trouve ça louche qu'ils n'aient plus les scans originaux quand même O_o

Qu'ils ne veuillent pas les filer, OK (oui, oui, c'est possible, imaginez que les français aient des éditions supérieures aux leurs, ce serait un scandale !), mais qu'ils ne les aient plus... Wouh, respect. Ca fait peur quand même.
_________________
(ou pas ?)
"That Others May Live" -- Rescue Wings
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Actu Manga Les heures sont au format GMT + 2 heures
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 23, 24, 25 ... 32, 33, 34  Suivante
Page 24 sur 34

 
Aller vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Site francophone - Support utilisation