Le Site

 FAQ -  Recherche -  Membres  -  Inscription 
 Profil -  Se connecter pour vérifier ses messages privés -  Connexion 
Les reportages

Onomatopées : Débat à partir du cas Adachi
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 9, 10, 11
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Agora Manga
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Corti
Mangaversien·ne


Inscrit le : 31 Mai 2006
Localisation : Sous la pluie... C'est pas dur de trouver où.

Message Posté le : 30/07/08 21:32    Sujet du message: Répondre en citant

sushikouli a écrit:

Ce qui revient finalement au même que les "silence", "cligne" et autre "fixe" dénoncés par Blazman plusieurs pages plus tôt Sourire


Sauf que les "silence", "cligne" et autre "fixe", on ne les utilise pas verbalement. Et c'est le cas pour 99% des onos françaises. ce qui fait une étape d'assimilation en moins.
_________________
(ou pas ?)
"That Others May Live" -- Rescue Wings
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
HazuiTokage
Mangaversien·ne


Inscrit le : 15 Nov 2002
Localisation : Waiting for Zoe's Tale

Message Posté le : 30/07/08 21:37    Sujet du message: Répondre en citant

sushikouli a écrit:
Oui, bien sûr. Mais ça décomplexe déjà un peu.


C'est vrai que j'ai remarqué un rejet assez marqué de ce type de traduction des onomatopées, même quand elles peuvent même être plus "onomatopéisées", genre "fixe" pourrait donner (hypothétiquement) "fix fix", "roule" > "roull" "roul" etc... Bon, c'est pas le cas pour toutes évidemment.
D'autant plus que comme le dit Xav, ce type d'utilisation existe en français. Il cite Vuillemin, moi je pense au Gang Mazda et y'en a surement d'autres, même si c'est bien une utilisation restreinte. Elle existe et personnellement, je trouve que quand c'est bien utilisé, l'effet est excellent. Mais en tant que traductrice j'hésite souvent à les utiliser parce que je sais que ça ne passe pas forcément pour les autres.
_________________
"We couldn't override their override of our override !" D'Argo, Farscape -La Bomba-
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ze Pequeno
Mangaversien·ne


Inscrit le : 19 Fév 2005
Localisation : chez moi

Message Posté le : 30/07/08 23:16    Sujet du message: Répondre en citant

J'ai déjà vu dans un manga (Je ne me souviens plus duquel, peût être Ranma 1/2) une adaptation d'ono en "Zieute". Ca se rapproche de ce que vous dites avec les frotte frotte et autre fix, je trouves et ce n'était pas choquant.

Sinon, j'ai scanné (très mal) une double page de city hunter (Panini).
Je voulais également mettre l'exemple des sous titrages avec J'ai lu mais c'était illisible. Si quelqu'un de plus doué que moi a envie de le faire, qu'il n'hésite pas.



Ce qui m'interresse dans cette planche c'est la 7ème case : une cible avec plusieurs ono de chaque côté. On ne sait pas à ce moment là, pour un non japonisant, ce qu'elles signifient. Par la suite on le devine, mais, pour moi, on a pas à deviner (en tout cas pas là), on doit le savoir tout de suite. Les ono sont là pour nous indiquer ce qui se passe dans la case. Elles ne sont pas là juste pour accompagner le dessin et sont donc très importantes. Pas pour la compréhension de la scène, avec le reste on comprend, mais pour la fluidité de lecture (Ces jolies ces signes sur la case mais y se passe quoi là ?).

A noter que J'ai lu avait sous titré par des Bang et Baong, qu'on comprend tout de suite
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Agora Manga Les heures sont au format GMT + 2 heures
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 9, 10, 11
Page 11 sur 11

 
Aller vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Site francophone - Support utilisation